quinta-feira, 26 de março de 2009

FÉRIAS REMUNERADA (yukyu kyuuka 有休休暇)

O TRABALHADOR TEM DIREITO A FÉRIAS APÓS 6 MESES DE TRABALHO CONTINUO E MAIS DE 80% DE PRESENÇA DE DIAS TRABALHADO, CONFORME TABELA ABAIXO:

6 meses = 10 dias
1 ano e 6 meses = 11dias
2 anos e 6 meses = 12 dias
3 anos e 6 meses = 14 dias
4 anos e 6 meses = 16 dias
5 anos e 6 meses = 18 dias
Acima de 6 anos e 6 meses = 20 dias

De 6 meses a 2 anos e 6 meses o trabalhador tem direito a 1 dia de acréscimo por ano.
De 3 anos e 6 meses a 6 anos e 6 meses 2 dias de acréscimo por ano.
Acima de 6 anos e 6 meses não terá mais acréscimo de dias.
O yukyu tem efeito acumulativo valido por 2 anos, passado esse período perde-se os dias acumulado.
Ex:
6 meses = 10 dias

1 ano e 6 meses = 11 dias + 10 dias acumulado = 21 dias
(acumula 10 dias dos 6 meses + 11 dias de 1 ano e 6 meses = total 21dias)
Obs: se não usar perde os dias acumulado referente aos 6 meses

2 anos e 6 meses = 12 dias + 11 dias acumulado = 23 dias
(acumula 11 dias de 1 ano e 6 meses + 12 dias de 2 anos e 6 meses = total 23 dias)
se não usar perde os dias acumulado

3 anos e 6 meses = 14 dias + acumula 12 dias do ano anterior = total 26 dias
se não usar perde os dias acumulado

4 anos e 6 meses = 16 dias + 14 dias acumulado = 30 dias
se não usar perde os dias acumulado

5 anos e 6 meses = 18 dias + 16 dias acumulado = 34 dias
se não usar perde os dias acumulado

6 anos e 6 meses = 20 dias + 18 acumulado = 38 dias
se não usar perde os dias acumulado

Acima de 6 anos e 6 meses = 20 dias + 20 acumulado = 40 dias
se não usar perde os dias acumulado

O pedido de folga deve ser requirido por escrito ex:


SOLICITAÇÃO DE FÉRIAS (有給休申請書)

DATA (届け日)____ /____/____
NOME (氏名): _____________________

FABRICA ONDE TRABALHA (就労先): ______________

SECÇÃO (所属): _______________ DIAS (休日)____/____/_____ 

TELEFONE (電話): ____________________________

ASSINATURA (署名): __________________________ 
 
               受付      承認者

Read more...

PAGAMENTO DO SUBSIDIO COMPLEMENTAR (TEIGAKU KYUFUKIN)

Pessoas com Registro Básico de Residência da cidade de Toyota, até o dia 1º de fevereiro de 2009.
Estrangeiros cadastrados no Registro de Estrangeiros da cidade de Toyota, no dia 1º de fevereiro de 2009, tem direito ao subsidio (os estrangeiros com visto de turista não tem direito).
Valor do Subsídio: 12.000 ienes por pessoa.* Para as pessoas menores de 18 anos (nascidas após 2 de fevereiro de 1990) e acima de 65 anos (nascidas até 2 de fevereiro de 1944) o valor será de 20.000 ienes.
Os formulários para recebimento dos beneficios serão despachados em 1º de abril de 2009 (via correio)
Período de requerimento será de 1º de abril a 1º de outubro de 2009.
O requerimento pode ser feito por correio ou nos guichês especiais a serem instalados na sede da prefeitura e sucursais. Prevê-se grande congestionamento a partir do despacho dos formulários. Dúvidas podem ser esclarecidas nos guichês especiais e na central de atendimento tel: 0565-37-1192 ( de 1 de abril a 30 de setembro)
O Bônus serão pagos mediante depósito em conta bancária. Não haverá pagamento em dinheiro. Os depósitos serão feitos à medida que os requerimentos forem processados.

Prêmio Especial de Apoio Familiar(Kosodate Ouen Tokubetsu Teate)
Beneficiários:Famílias com mais de 2 filhos cujo(a)segundo(a)filho(a)(ou posterior)tenha nascido entre 2 de abril de 2002 e 1 de abril de 2005. O pedido deve ser feito pelo(a)chefe da família.*Valor:¥36,000 por criança na faixa etária determinada.

ATENÇÃO:
A cidade de Toyota ainda não iniciou procedimentos de despacho dos formularios. Muito cuidado com telefonemas ou cartas sobre o Bônus. Golpistas podem aproveitar essa oportunidade para obter dinheiro e informações confidenciais.

Read more...

quarta-feira, 25 de março de 2009

AULAS DE JAPONES E INTERCAMBIO CULTURAL

A ABRAHOMI E VOLUNTARIOS COMANDADOS PELO SR YOSHIHIKO DOI DA FACULDADE DE AICHI-KEN FORMARÃO GRUPOS DE ESTUDO DA LINGUA E CULTURA DO BRASIL E JAPÃO.

O OBJETIVO É AJUDAR OS BRASILEIROS AFETADOS PELA CRISE.
A FALTA DE CONHECIMENTO DO IDIOMA E DA CULTURA JAPONESA TEM DIFICULTADO A ENCONTRAR UMA COLOCAÇÃO NO MERCADO DE TRABALHO E INTEGRAÇÃO SOCIAL.

EM BREVE ESTAREMOS INFORMANDO DATA, HORARIO E LOCAL.

Read more...

segunda-feira, 23 de março de 2009

Apresentação do Projeto de Integração

Apresentação do Projeto de Integração entre Japoneses e Estrangeiros no T I A

Read more...

terça-feira, 17 de março de 2009

INFORMAÇÃO IMPORTANTE


INSCRIÇÕES PARA APARTAMENTOS DO KEN EI DA PROVINCIA DE AICHI-KEN

-PERÍODO DE DISTRIBUIÇÃO DA GUIA DE INSCRIÇÃO:
DE 15 DE ABRIL DE 2009 (QUARTA) A 14 DE MAIO DE 2009 (QUINTA )

-PERÍODO DE RECEPÇÃO:
DE 7 MAIO DE 2009 (QUINTA) A 14 DE MAIO DE 2009 (QUINTA)

-DATA DO SORTEIO:
3 DE JUNHO DE 2009 (QUA)

ATENÇÃO

SORTEIO DE APARTAMENTOS DO KEN EI PARA PESSOAS DESEMPREGADAS.

PREVISTO PARA SER SORTEADOS NO MÊS DE ABRIL DE 2009 CERCA DE 20 APARTAMENTOS NO HOMIDANCHI.

ASSIM QUE FOR CONFIRMADO INFORMAREMOS DATA, QUANTIDADE DE APARTAMENTOS E REGRAS PARA O ALUGUEL.
INFORMAÇÃO OBTIDA NO ESCRITÓRIO DO KEN EI DE TOYOTA.

Read more...

quarta-feira, 11 de março de 2009

Aprendizado




Crianças da escola Nishi shogako, fizeram um passeio educativo aprendendo como coletar e separar os lixos parabéns pela iniciativa da sensei Goto, os alunos além de mudar a rotina da sala de aula poderam ver o tanto de lixo que é jogado nas redondezas do HOMI DANCHI fora do local apropriado. PARABÉNS.

Read more...

Agradecimentos aos Voluntarios


Foi realizado com sucesso o 1º mutirão de limpeza do KEN EI, trabalho esse executado no dia 02/03/2009 a ABRAHOMI - Associação Brasileira Homigaoka, juntamente com voluntários moradores do KODAN e KEN EI e crianças da escola Paulo Freire, como diz o ditado * A união faz a força * conseguimos com muito esforço e dedicação realizar essa limpeza , agradecemos a participação de todos, pois era muito lixo mas muito mesmo, o mais importante é que se todos se concientizarem e jogarem o lixo corretamente não haverá necessidade de novos mutirões vamos ter EDUCAÇÃO e respeitar as normas e leis referente ao LIXO.


É CRIME gravíssimo jogar lixo fora do local correto, com pena de MULTA ou PRISÃO.

Read more...

Sobre a Associação Brasileira Homigaoka:

Em meados de janeiro de 2009, um grupo de amigos, preocupados com a situação de muitos brasileiros residentes no conjunto habitacional Homidanchi (Cidade de Toyota, Japão), resolveu se unir e criar um grupo. Assim surgiu a ASSOCIAÇÃO BRASILEIRA HOMIGAOKA, que no dia 31 realizou sua primeira reunião estabelecendo uma Diretoria e seus conselheiros. Dentre as prioridades deste grupo estão:
- orientar, informar e cobrar das autoridades: moradia, educação, saúde e melhoria na convivência de brasileiros junto à comunidade japonesa,
- procurar resolver problemas relacionados à coleta de lixo, estacionamentos, etc.
Resolvemos também criar este BLOG para divulgarmos informações úteis a toda comunidade.
Este espaço está aberto a todos, principalmente a aquelas pessoas com dificuldades no seu dia-a-dia, que atualmente residem aqui no Japão.

Eu estou seguindo este BLOG:

  © Blogger template The Professional Template by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP